Le Vote « Someday/Maybe » est Clos

Je viens de clôturer le vote « Comment traduire « Someday/Maybe » ? ».

Vous étiez 28 à voter. Merci pour votre participation.

Je pense que c’est assez clair.

  • 68% Un jour/peut-être
  • 18% Echéancier
  • 14% Incubateur
  • 0% Autres

A partir de maintenant je vais utiliser « un jour/peut-être ».

Je vais également modifier tous les articles déjà publiés.

Bonne lecture,
Scott STEPHEN
0&A Coaching (Efficacité et productivité sans stress)

N’oubliez pas de vous abonner au flux RSS.

Laisser un commentaire

Vous devez être connecté pour publier un commentaire.